Happy Canada Day 1 July 2022

The Prime Minister, Justin Trudeau, today issued the following statement on Canada Day:

“Today, we celebrate the country we love, and the people we share it with. Canada is home to over 38 million people: Canadians who live in cities and towns – big and small; people who are indigenous to this land; and those who’ve been here for weeks, months, years, or for generations.“

Canada is strong because of our diversity. No matter what our faith is, where we were born, what colour our skin is, what language we speak, or who we love – we are all equal members of this great country.“

Today, we celebrate the place we all call home. I know for some, our country’s historic wrongs can make that difficult. But while we can’t change history, we can put in the work to build a better future; one that reflects our values of hope, resilience, kindness, respect, and generosity.

“Generation after generation, Canadians have shown that we can deliver on those values. We did it when we adopted our charter in 1982, we did it when we took care of each other during the pandemic, and we do it every day when we welcome refugees with open arms.

“Today is an opportunity for us all to recommit ourselves to those values – values that the Maple Leaf represents. Because our flag is more than a symbol, it’s also a promise. A promise of opportunity. A promise of safety for those fleeing violence and war. And a promise of a better life.

“As we come together today, let’s think about what this country means to us – and tomorrow, let’s challenge ourselves to find new ways to live up to the great promise of Canada.

From my family to yours, happy Canada Day!”

===នាយករដ្ឋមន្រ្តី Justin Trudeau នៅថ្ងៃនេះបានចេញសេចក្តីថ្លែងការណ៍ដូចខាងក្រោមនៅថ្ងៃទិវាជាតិកាណាដា:

“ថ្ងៃនេះ យើងអបអរសាទរប្រទេសដែលយើងស្រលាញ់ និងមនុស្សដែលយើងចែករំលែកជាមួយ។ ប្រទេសកាណាដាគឺជាផ្ទះសម្រាប់ប្រជាជនជាង 38 លាននាក់: ជនជាតិកាណាដាដែលរស់នៅក្នុងទីក្រុងនិងរាជធានី – ធំនិងតូច; ជនជាតិដើមភាគតិចនៃទឹកដីនេះ; និងអ្នកដែលនៅទីនេះសម្រាប់សប្តាហ៍ ខែ ឆ្នាំ ឬជាច្រើនជំនាន់។“

កាណាដាមានភាពរឹងមាំដោយសារតែភាពចម្រុះរបស់យើង។ មិន​ថា​ជំនឿ​របស់​យើង​ជា​អ្វី កើត​នៅ​កន្លែង​ណា ស្បែក​ពណ៌​អ្វី ភាសា​អ្វី​ដែល​យើង​និយាយ ឬ​អ្នក​ណា​ដែល​យើង​ស្រឡាញ់​ទេ យើង​ទាំង​អស់​គ្នា​គឺ​ជា​សមាជិក​ស្មើគ្នា​នៃ​ប្រទេស​ដ៏​អស្ចារ្យ​នេះ។“

ថ្ងៃនេះ យើងប្រារព្ធកន្លែងដែលយើងទាំងអស់គ្នាហៅថាផ្ទះ។ ខ្ញុំ​ដឹង​សម្រាប់​អ្នក​ខ្លះ​ថា កំហុស​ជា​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​របស់​ប្រទេស​យើង​អាច​ធ្វើ​ឲ្យ​មាន​ការ​លំបាក។ ប៉ុន្តែខណៈពេលដែលយើងមិនអាចផ្លាស់ប្តូរប្រវត្តិសាស្រ្ត យើងអាចដាក់នៅក្នុងការងារដើម្បីកសាងអនាគតដ៏ល្អប្រសើរមួយដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីតម្លៃនៃក្តីសង្ឃឹម ភាពធន់ សេចក្តីសប្បុរស ការគោរព និងសេចក្តីសប្បុរសរបស់យើង។

“ពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់ ប្រជាជនកាណាដាបានបង្ហាញថាយើងអាចផ្តល់តម្លៃទាំងនោះបាន។ យើងបានធ្វើវានៅពេលដែលយើងបានអនុម័តធម្មនុញ្ញរបស់យើងក្នុងឆ្នាំ 1982 យើងបានធ្វើវានៅពេលដែលយើងថែរក្សាគ្នាទៅវិញទៅមកក្នុងអំឡុងពេលជំងឺរាតត្បាត ហើយយើងធ្វើវាជារៀងរាល់ថ្ងៃនៅពេលដែលយើងស្វាគមន៍ជនភៀសខ្លួនដោយបើកចំហរ។“ថ្ងៃនេះគឺជាឱកាសមួយសម្រាប់យើងទាំងអស់គ្នាដើម្បីប្តេជ្ញាខ្លួនយើងចំពោះគុណតម្លៃទាំងនោះ – តម្លៃដែលស្លឹក Maple តំណាងឱ្យ។ ដោយសារតែទង់ជាតិរបស់យើងគឺលើសពីនិមិត្តសញ្ញា វាក៏ជាការសន្យាផងដែរ។ ការសន្យានៃឱកាស។ ការសន្យាសុវត្ថិភាពសម្រាប់អ្នកដែលភៀសខ្លួនចេញពីអំពើហិង្សា និងសង្គ្រាម។ និងការសន្យានៃជីវិតកាន់តែប្រសើរ។

“នៅពេលយើងមកជាមួយគ្នាថ្ងៃនេះ ចូរយើងគិតអំពីអ្វីដែលប្រទេសនេះមានន័យចំពោះយើង ហើយថ្ងៃស្អែក ចូរយើងប្រកួតប្រជែងគ្នាដើម្បីស្វែងរកវិធីថ្មីដើម្បីរស់នៅតាមការសន្យាដ៏អស្ចារ្យរបស់ប្រទេសកាណាដា។

ពីគ្រួសាររបស់ខ្ញុំទៅកាន់អ្នក រីករាយថ្ងៃទិវាជាតិកាណាដា!”


Letter: Candlelight Arrest Is a ‘Joke’

Letter: Candlelight Arrest Is a ‘Joke’

Nhim Sarom (Candlelight Party’s Facebook page)

Nhim Sarom (Candlelight Party’s Facebook page)🔊 Listen to this

Regarding “Candlelight Commune Chief-Elect Arrested for 2002 Robbery Case,” it is a joke for the Kampong Thom Provincial Court to have handcuffed Nhim Sarom, Candlelight Party commune chief-elect of Chamna Loeu commune. The use of a court warrant dated 10 years ago is the mark of a Kangaroo Court that ignores due process and pursues a predetermined conclusion, or of double standards where rules and laws are unfairly applied in different ways to different people. Legally speaking, the court in Cambodia has been notoriously accumulating distrust among Cambodian citizens. Politically speaking, the election is just a theater as the voice of the voters has never been respected.

This arrest is another testament to the incapability of the court and law enforcement in Cambodia. With prejudice and political partisanship, opposition dissidents are victimized, and they are found to be the wrongdoers in most legal and political cases. Can you imagine a society where good people are forced to be bad, and bad people are transformed to be good?

Sophoan Seng

President, Committee for Election Right of Overseas Cambodians

អានអត្ថបទ​រឿង «មេឃុំ​ភ្លើង​ទៀន ត្រូវ​បាន​ចាប់​ខ្លួន​ពី​ករណី​ប្លន់​ឆ្នាំ ២០០២» ជា​រឿង​កំប្លែង​សម្រាប់​សាលា​ដំបូង​ខេត្ត​កំពង់ធំ ដែល​បាន​ដាក់​ខ្នោះ​ដៃ​លោក ញឹម សារ៉ុម មេ​ឃុំ​គណបក្សភ្លើងទៀននៃ​ឃុំ​ចំណារលើ។ ការប្រើប្រាស់ដីការបស់តុលាការចុះកាលបរិច្ឆេទកាលពី 10 ឆ្នាំមុន គឺជាសញ្ញាសម្គាល់របស់តុលាការសត្វកាំងហ្គារូ (Kangaroo Court)ដែលមានន័យថាមិនអើពើនឹងដំណើរការត្រឹមត្រូវ និងធ្វើការសំរេចសេចក្តីកាត់ទោសនរណាម្នាក់ទៅតាមអ្វីដែលបានកំណត់ទុកជាមុន ឬតុលាការស្តង់ដារពីរ(double standard)ដែលមានន័យថាច្បាប់ និងនីតិក្រមត្រូវបានអនុវត្តដោយអយុត្តិធម៌ក្នុងវិធីផ្សេងគ្នាចំពោះមនុស្សផ្សេងគ្នា។ និយាយ​តាម​ផ្លូវ​ច្បាប់ តុលាការ​នៅ​កម្ពុជា​បាន​នឹង​កំពុង​ប្រមូល​ផ្ដុំ​ការ​មិន​ទុក​ចិត្ត​ពីប្រជាពលរដ្ឋ​កម្ពុជា​យ៉ាង​អសោច។ និយាយ​តាម​បែប​នយោបាយ ការបោះឆ្នោត​គ្រាន់តែ​ជា​ល្ខោននយោបាយ​ប៉ុណ្ណោះ​ព្រោះ​សំឡេង​អ្នក​បោះឆ្នោត​មិន​ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​គោរពទេ។

ការចាប់ខ្លួននេះ គឺជាសក្ខីកម្មមួយទៀត បង្ហាញពីអសមត្ថភាពរបស់តុលាការ និងការអនុវត្តច្បាប់នៅកម្ពុជា។ ជាមួយនឹងការរើសអើង និងការប្រកាន់បក្សពួកផ្នែកនយោបាយ អ្នកប្រឆាំងត្រូវបានរងគ្រោះ ហើយពួកគេត្រូវបានគេរកឃើញថាជាអ្នកប្រព្រឹត្តខុសនៅក្នុងសំណុំរឿងផ្លូវច្បាប់ និងនយោបាយ ភាគច្រើន។ តើ​អ្នក​អាច​ស្រមើស្រមៃ៉​ឃើញសង្គម​មួយនេះនឹងទៅជាយ៉ាងណានៅពេល​ដែល​មនុស្ស​ល្អ​ត្រូវ​បាន​បង្ខំ​ឱ្យ​ហៅថាជាមនុស្សអាក្រក់ ហើយ​មនុស្ស​អាក្រក់​ត្រូវ​បាន​បំលែងអោយ​ទៅ​ជាមនុស្ស​ល្អ​?

លោកសេង សុភ័ណ

ប្រធាន គណៈកម្មាធិការដើម្បីសិទ្ធិបោះឆ្នោតរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរនៅក្រៅប្រទេស


Letter: A Neutral Election Body Would Accept Chao Ratanak Complaint

Letter: A Neutral Election Body Would Accept Chao Ratanak Complaint

Op-Ed: VOD English

Chao Ratanak, Candlelight Party’s commune chief candidate in Poipet commune, stands next to her father, Chao Veasna, a former opposition councilor in the commune, outside her house on May 14, 2022. (Matt Surrusco/VOD)

Chao Ratanak, Candlelight Party’s commune chief candidate in Poipet commune, stands next to her father, Chao Veasna, a former opposition councilor in the commune, outside her house on May 14, 2022. (Matt Surrusco/VOD)🔊 Listen to this

Reading the article “Election Committee Rejects Candlelight Complaint Due to Lack of Specifics” recalls to mind how for Cambodian voters back in the 1998 national election — after the coup d’etat in 1997 — the legacy of the professional election institution built by the UNTAC was demolished and a new National Election Committee rebuilt. And in 2017, when the Cambodia National Rescue Party was dissolved, the legacy of an NEC created by the spirit of “culture of dialogue” was also demolished.

The response of the local election committee in the latest case is not a surprise, as the professionalism of neutrality has not been embedded in their workmanship at all. If this local election committee was well-trained, comprehensive, professional, and fearless to perform their duty without reprisal, they would try to accommodate complaints filed by Chao Ratanak without creating any further obstruction. But their performance shows not only an incapability for professional conduct but also bias toward the ruling party without doubt.

Observing the leadership structure of the current NEC, regardless of the instalment of party activists, the bureaucratic hierarchy from the national level to provincial level and to local agents is not necessary at all, and this structure creates more avenues to favor the ruling party than to serve the interests of voters. The judicial system being used as a political tool for the ruling party also disincentivizes professional conduct for the NEC and its staff.

Since Cambodia has conducted elections according to the spirit of Paris Peace Agreements, only two elections have been regarded as credible and professional, i.e. 1993 and 2017. Hence, the political maturity of the Cambodian people and their dynamic activism have paved concrete hope for the betterment in the near future. 

Sophoan Seng
President, Committee for Election Right of Overseas Cambodians

===

លិខិត៖ បើស្ថាប័នរៀបចំការបោះឆ្នោតអព្យាក្រឹត គេនឹងទទួលយកពាក្យបណ្តឹង ចៅ រតនៈ

សេង សោភ័ណ្ឌ
| ថ្ងៃចន្ទ ទី១៣ ខែមិថុនា ឆ្នាំ២០២២ ម៉ោង ១០:០៣ ព្រឹក


ការអានអត្ថបទ “គណៈកម្មាធិការរៀបចំការបោះឆ្នោតបដិសេធការតវ៉ាដោយភ្លើងទៀនដោយចោទថាខ្វះភាពច្បាស់លាស់” រំលឹកឡើងវិញពីរបៀបដែលអ្នកបោះឆ្នោតកម្ពុជាត្រលប់ទៅការបោះឆ្នោតជាតិឆ្នាំ 1998 បន្ទាប់ពីរដ្ឋប្រហារឆ្នាំ 1997 កេរដំណែលនៃស្ថាប័នបោះឆ្នោតមានវិជ្ជាជីវៈដែលបង្កើតឡើងដោយអ៊ុនតាក់គឺរុះរើចោល ហើយ​គណៈកម្មាធិការ​ជាតិ​រៀបចំ​ការ​បោះឆ្នោត​ថ្មី​មួយ​ទៀត​ត្រូវ​បាន​គេ​កសាងសង់​ថ្មីឡើង​វិញ។ ហើយនៅឆ្នាំ ២០១៧ នៅពេលដែលគណបក្សសង្គ្រោះជាតិត្រូវបានរំលាយ កេរដំណែលរបស់ គ.ជ.ប ដែលបង្កើតឡើងដោយស្មារតី “វប្បធម៌សន្ទនា” ក៏ត្រូវបានបំផ្លាញចោលផងដែរ។

ការឆ្លើយតបរបស់គណៈកម្មាធិការជាតិរៀបចំការបោះឆ្នោតមូលដ្ឋាននៅក្នុងករណីចុងក្រោយនេះមិនមែនជាការភ្ញាក់ផ្អើលនោះទេ ព្រោះវិជ្ជាជីវៈនៃអព្យាក្រឹតភាពមិនត្រូវបានបង្កប់នៅក្នុងផ្នត់គំនិតរបស់ពួកគេទាល់តែសោះ។ ប្រសិនបើគណៈកម្មការជាតិរៀបចំការបោះឆ្នោតមូលដ្ឋាននេះ មានការបណ្តុះបណ្តាលត្រឹមត្រូវ ចំណេះដឹងទូលំទូលាយ មានវិជ្ជាជីវៈ និងគ្មានការភ័យខ្លាចក្នុងការបំពេញកាតព្វកិច្ចដោយមិនមានការសងសឹកណាមួយទេនោះ ពួកគេនឹងព្យាយាមដោះស្រាយបណ្តឹងដែលប្តឹងដោយ ចៅ រតនៈ ដោយមិនមានការបង្កជាឧបសគ្គអ្វីតទៅទៀត។ ប៉ុន្តែ​ការ​អនុវត្ត​របស់​ពួកគេ​មិន​ត្រឹម​តែ​បង្ហាញ​ពី​ភាព​អសមត្ថភាព​សម្រាប់​ការ​ប្រព្រឹត្តមុខ​វិជ្ជាជីវៈ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ថែម​ទាំង​លម្អៀង​ទៅ​កាន់​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​ដោយ​គ្មាន​ការ​សង្ស័យ​។

ការសង្កេតលើរចនាសម្ព័ន្ធដឹកនាំរបស់ គ.ជ.ប បច្ចុប្បន្ន ដោយមិនគិតពីការដំឡើងសកម្មជនបក្សនោះទេ ឋានានុក្រមការិយាធិបតេយ្យពីថ្នាក់ជាតិដល់ថ្នាក់ខេត្ត និងភ្នាក់ងារមូលដ្ឋានគឺមិនចាំបាច់ទាល់តែសោះ ហើយរចនាសម្ព័ន្ធនេះវារឹតតែបង្កើតនូវមធ្យោបាយជាច្រើនទៀតដើម្បីអនុគ្រោះនិងលំអៀងទៅរកគណបក្សកាន់អំណាច ជាជាងបម្រើផលប្រយោជន៍អ្នកបោះឆ្នោត។ ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​ប្រើ​ជា​ឧបករណ៍​នយោបាយ​សម្រាប់​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​ក៏​បាន​បង្អាក់​បន្ទុចការ​ប្រព្រឹត្តមុខ​វិជ្ជាជីវៈ​ដល់ គ.ជ.ប និង​បុគ្គលិក​របស់​ខ្លួន។

ចាប់តាំងពីប្រទេសកម្ពុជាបានរៀបចំការបោះឆ្នោតស្របតាមស្មារតីនៃកិច្ចព្រមព្រៀងទីក្រុងប៉ារីស មានតែការបោះឆ្នោតពីរប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាគួរឱ្យទុកចិត្ត និងប្រកបដោយវិជ្ជាជីវៈ ពោលគឺឆ្នាំ ១៩៩៣ និងឆ្នាំ ២០១៧។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ភាពចាស់ទុំខាងនយោបាយរបស់ប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរ និងសកម្មភាពសង្គមដ៏ស្វាហាប់របស់ពួកគេ បានក្រាលគ្រឹៈប៉េតុងនូវក្តីសង្ឃឹមជាក់ស្តែងសម្រាប់ភាពល្អប្រសើរ នាពេលខាងមុខ។

សេង សោភ័ណ្ឌ
ប្រធានគណៈកម្មាធិការដើម្បីសិទ្ធិបោះឆ្នោតរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរនៅក្រៅប្រទេស


Letter: Overseas Voting Can Be Introduced Without Postal Ballots

Letter: Overseas Voting Can Be Introduced Without Postal Ballots

Op-Ed: VOD for your reference

Prime Minister Hun Sen speaks to Cambodian expatriates in Washington D.C. on May 11.

Prime Minister Hun Sen speaks to Cambodian expatriates in Washington D.C. on May 11. (Hun Sen’s Facebook Page)

Regarding the news article by VOD, “Hun Sen Rules Out Postal Voting for Cambodia During His US Tour”, Prime Minister Hun Sen’s comments twist the reality of overseas voting for the public, as there are plenty of other overseas voting methods that the Committee for Election Right of Overseas Cambodians (CEROC) has advocated for.

We should learn from neighboring countries — Thailand, Philippines and Myanmar alike allow overseas voters to cast ballots in domestic elections, and they do not utilize a postal voting mechanism at all. They set up booths in overseas communities where eligible voters can cast ballots. Embassies have played vital roles to accommodate such facilities in foreign countries, regardless of whether the voters are migrant workers, students, soldiers on mission, government officials, or dual citizens.

Sophan Seng
CEROC president

===

ទាក់ទិននឹងអត្ថបទព័ត៌មានរបស់ VOD “លោក ហ៊ុន សែន ហាមមិនឲ្យបោះឆ្នោតតាមប្រៃសណីយ៍សម្រាប់កម្ពុជាក្នុងពេលបំពេញទស្សនកិច្ចនៅអាមេរិក” ការលើកឡើងរបស់លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន បំភ្លៃការពិតនៃការបោះឆ្នោតនៅក្រៅប្រទេសទៅដល់សាធារណជន ព្រោះមានវិធីសាស្រ្តបោះឆ្នោតនៅក្រៅប្រទេសជាច្រើនទៀតដែលគណៈកម្មាធិការដើម្បីសិទ្ធិបោះឆ្នោតរបស់ពលរដ្ឋខ្មែរនៅក្រៅប្រទេស (CEROC) បានតស៊ូមតិកន្លងមក។

យើងគួរតែរៀនសូត្រពីប្រទេសជិតខាង ដូចជាប្រទេសថៃ ហ្វីលីពីន និងមីយ៉ាន់ម៉ាជាដើម បានអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបោះឆ្នោតនៅក្រៅប្រទេសបោះឆ្នោតក្នុងស្រុកបាន ហើយពួកគេមិនប្រើប្រាស់យន្តការបោះឆ្នោតតាមប្រៃសណីយ៍ទាល់តែសោះ។ ប្រទេសទាំងនោះបង្កើតមណ្ឌលបោះឆ្នោត នៅក្នុងសហគមន៍ក្រៅប្រទេស ដែលអ្នកមានសិទ្ធិបោះឆ្នោតអាចបោះបាន។ ស្ថានទូតបានដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការបំពាក់គ្រឿងបរិក្ខារបែបនេះនៅបរទេស ដោយមិនគិតថាអ្នកបោះឆ្នោតជាពលករចំណាកស្រុក សិស្ស ទាហានដែលកំពុងបំពេញបេសកកម្ម មន្ត្រីរដ្ឋាភិបាល ឬពលរដ្ឋដែលមានសញ្ជាតិពីរនោះទេ។

សេង សុភ័ណ

ប្រធាន CEROC


សម្ភាសន៍លោកស៊ន សុវណ្ណថេត

#កិច្ចសម្ភាសន៍ពីសកម្មជននយោបាយក្លាយជាជនភាសខ្លួននយោបាយនៅប្រទេសទី៣រវាង លោកសេង សុភ័ណ និងលោកស៊ន សុវណ្ណថេត៚៚៚តាមដានគ្រប់សកម្មភាពដឺស៊ីរ៉ក់តាមរយៈ

🌐https://www.khmeroversea.info 📩board@khmeroversea.info🚀The CEROC🎧www.youtube.com/c/CambodiansOverseas

Original link